因扎吉:(惊讶接过)哇哦……西蒙尼还是谁,给你出招了?
(晚餐进行到一半)
阿德勒:(突然起身)稍等,皮波,我突然有一个想法(走向餐厅角落那台老式点唱机,投币,按了几个键)
音乐响起——不是巴赫,不是进行曲,是《PorunaCabeza》(一步之遥),那首著名的探戈舞曲。
因扎吉:(叉子停在半空)你……你练过这个?
阿德勒:(略显僵硬地伸出手)不太熟。我分析了这首曲子的节奏模式和……(被因扎吉瞪)……好吧,我练了九天。我猜,意外才艺展示能陶冶情操。不喜欢吗?
然后,在灯光和晚风里,这个德国人用他认真卡死的步幅和角度,带着意大利人跳了一支有点笨拙但绝对认真的探戈。
他甚至学了女步。因扎吉从震惊到大笑,最后把脸埋在阿德勒肩头笑到发抖。
曲终时,阿德勒按照教学视频里的指导,思考该来个绅士的欠身还是淑女的行礼——
因扎吉却抓住他的领子往下拉,在露台温暖的灯光里吻了他。吻完,额头相抵,低声笑:
“舞步是对的……但谁告诉你探戈结尾要这么规矩?好吧,其实我也期待你会不会提‘裙子’。”他的手指划过阿德勒的后颈,“不过,这时候,你应该这样做——”
第二个吻,是意大利式的,随性、热烈、毫无计划。
---
【尾声】
【镜头A:多年后的因扎吉】
皮波:(躺在沙发上笑)他那晚回家肯定又魔怔了。比如写什么:“重大发现:浪漫算法中必须加入‘失控变量’权重。且该变量的最佳执行者,似乎是菲利波·因扎吉本人。”
【镜头B:多年后的阿德勒】
阿德勒:(在厨房搅拌碗里的东西)那晚的数据重构了我的很多模型。我意识到,最高效的学习方式,有时是允许生活中有些惊喜。当然,(举起勺子)我现在做的柠檬挞糖酸比,已经加入了“因扎吉惊喜系数”——即预留3%的调整空间,供他临时起意加料。
画外音:停,所以你这种说话方式是怎么回事。
阿德勒:(不自在)……这一般代表我紧张了,或者有需要严阵以待的事情发生。多做点可靠的准备总没错,对吧?
画外音:所以你学会浪漫了吗?
阿德勒:(露出他正常该有的狡黠笑)我学会了一件事:最浪漫的,就是有人愿意陪你验证所有假设——哪怕你最开始的假设,笨得像块凝灰岩。
【最终画面】
两个三十多岁的醉酒男人在客厅瞎跳,依稀能认出是那首《PorunaCabeza》。这次阿德勒的舞步流畅多了,因扎吉笑着把玩他后脑的头发。窗外是都灵的夜色,厨房烤箱定时器滴滴响着,里面烤着糖酸比1。3:1、但故意烤得有点歪的柠檬挞。
字幕:
有些公式,始于计算,终于心跳。
而最好的约会,
是当德国人的计划表,
终于为意大利人的即兴,
预留了终身会员席。
(番外一完)